fredag 30 oktober 2009

Milky pastels

I got new socks today and here's my thought: Toy parade+white, mint and lavender.
I simply must try it.

torsdag 29 oktober 2009

Intergalactic Romance on Rails

Min kanske största fandom är också, inte helt oväntat, också min äldsta; Leiji Matsumoto, rymdoperans romantiska urfader. Min barndom var full av hans serier så som Starzinger, Space Battelship Yamato, Captain Harlock och såklart Galaxy Express 999!
2006 gick det elektriska tåget i Hokkaido, målat med karaktärer från serien, ur service och jag minns känslan av besvikelse när jag tänkte att nu kommer jag aldrig någonsin få se eller åka med det.
Fram tills idag...
Morgon trafik, det är trångt och varmt på Joban line och sju minuter kvar till Nippori. Jag hänger på dörren, trycker ansiktet mot rutan och ignorerar killen från mitt boende som försöker starta en konversation med mig. Då plötsligt ser jag de, på håll förvisso, men jag ser de! Det finns fortfarande och det finns dessutom i Tokyo! Ett ögon blick av magi i min vardag.
De visar sig ett de tidigare i år lanserade ett nytt Galaxy express tåg som nu och fyra år framöver kommer att gå på Seibu linjerna i Tokyo, jag tror jag behöver hitta en anledning att börja ta de tågen i framtiden...

Translation:
Rant about how much I love Leiji Matsumoto and everything he does, but why am I bringing this up? Because today I saw the most awsome thing there is, a Galaxy Express 999 train!
There used to be one up in Hokkaido that went out of service in 2006 and I remember the terrible feeling of sitting home in Sweden and realising I would never ever see or ride it, but I was wrong! Today I spotted one, in Tokyo! Turns out they launched a new one earlier this year! I think I need to find a new hangout somewhere on one of the Seibu lines...

onsdag 28 oktober 2009

Marimo, min nya vän

Här i Japan har jag varken krukväxter, husdjur eller annat sällskap så jag köpte mig en liten burk med marimo, som substitut för alla tre.
Translation:
Here in Japan I don't have a pet, potplants or company so I bought a jar of marimo, to replace them all.

Chocolatte

KitKat med kaffesmak, nu börjar det likna något!

Translation:
Coffe flavoured KitKat, now we are getting somewhere with this!

tisdag 27 oktober 2009

Den totala materiella lyckan

Toy Parade & Rose toilette
På mitt första besök på Closet child i Shinjuku hittar jag två av mina mest eftersökta drömklänningar, på en och samma dag! Jag kan knappt tro det. Japan är bra för min materiella lycka, mindre bra för min plånbok, för gudarna ska veta att de inte var billiga...
Translation:
On my first visit to Closet child in Shinjuku I found two of my most wanted dream dresses, in one day! I almost can't belive it. Japan is great for my my materialistic happiness, not so great for my wallet, because Lord knows they weren't cheap...

måndag 26 oktober 2009

In the running for most awesome thing ever

Freshfruit and cheescake crepe.

söndag 25 oktober 2009

Sunshine city

Jag befann mig i ett stadium av panik igår när jag inbillad mig att jag råkat kasta ut mitt kort till korläsaren till dörren, så istället för att göra sånt som man vanligtvis gör så som att äta och sova så rotade jag runt i rummet och försökte vänta ut allt folk i sällskapsrummet för en chans att ostört rota i soporna i köket. Det kostar 15000 yen att få ett nytt kort så jag var beredd att kasta min värdighet genom fönstret. Såklart var inte så fallet, managern Fujita-san hade hittat mitt kort som jag hade lämnat det vid receptionen när jag kom in i fredags och ingen skada skedd. Jag firarde med att åka till Ikebukuros Sunshine City och gå på deras akvarium och äta havssalts glass. Jag kunde inte heller låta bli att köpa med mig ett par mobil straps från souvernir shoppen eftersom jag är så Sälskapssjuk.

Translation: I thought I had lost my keycard to the place where I live so yesterday I was in total panic. It would have cost me 15000 yen to get a new one but it turns out the manager found it at the reception desk where I must have left it friday night. All well that ends well, to celebrate I went to Ikebukuros Sunshine City to look at the fishies and eat sea salt icecream.

lördag 24 oktober 2009

You will be my gift to her...

I had another one of my odd dreams tonight, it was about a young man who was married to a woman dying from a terminal disease. The only way to save her was to sacrifice his best friend to the wich who cursed her. He turned his friend into a speckled hen and presented him to the wich who ate him. The woman was cured but I'm not sure if the young man could ever become happy again after that.

Kira Imai ~ Velour

fredag 23 oktober 2009

Störtlöjligt

Teeny tiny hamburger-shaped sesame and nougat flavoured cookies.
Utterly ridicilous.

torsdag 22 oktober 2009

A new challenger appears

Jag behöver GRAMM i mitt liv, jag menar, är det underbart eller är det underbart?
Translation:
I want GRAMM in my life, I mean, is it beautiful or is it beautiful?

onsdag 21 oktober 2009

Have a break

Have a Halloween special pumpkin flavoured KitKat

Cure for the blues...

Sen Ylva flyttade känns det numera ganska ensamt om kvällarna, jag har inget utbyte av de andra människorna som bor här. Jag är övertygad om att mina jämnåriga svenska korridorskamrater inte gillar mig av olika anledningar och jag har i vilket fall ingenting gemensamnt med dem så det är lika bra. Jag är ensam, inte desperat och de där människorna kan inte ge mig något som en choklad-mouse rulltårta inte kan.
Translation:
I'm feeling lonley since Ylva left but I don't want to hang out with the other peopel here in DK house, I know they don't like me and I don't have anything in common with them. Lonley but not desperate, I'll just have a chocolate cake instead of company.

tisdag 20 oktober 2009

Booo-tiful

Baskin-robbins halloween sundae

måndag 19 oktober 2009

Little keitai

Jag har äntligen en telefon! Den kanske inte ser mycket ut för världen, men den är min!
Translation:
I finaly have a phone! It might not look too grand, but it's mine!

Guess what I got?

söndag 18 oktober 2009

Dagens KitKat

Carrot and apple KitKat, now that's just disgusting.

Wonderland

Herr Ober...

Ytterligare en dag i Harajuku, det är kanske ingen överraskning att det tveklöst är min favoritdel av staden redan nu. Ylva mötte upp med finska Anni och jag hakade på som det tredje hjulet jag är, jag surrade runt i mina vanliga butiker utan att köpa mer än ett par tidningar, jag känner mig lite stolt. Jag avstod också från att försöka reservera Angelic Prettys Stary night theater, efter att ha sett den på riktigt kände jag mig helt enkelt inte lika sugen längre.
Vi gick och åt kinesiskt sedan och de första jag fick syn på när min soppa kom in var en vidrig insekt, EW! Tur att jag inte hann äta av den, jag fick en ny och vi fick allihopa gratis efterätter men jag tror ändå inte att jag går tillbaka dit igen...
Translation:
Ylva had a playdate with finnish girl Anni and I taged along like the fifth weel. I guess it's no suprise that harajuku is my favourit part of Tokyo, visiting all my favourite stores makes me really happy. I didn't buy anything today except a couple of magazines, I was planning to try and make a reservation for Angelic Prettys Stary night theater, but when I saw it for real I kind of didn't really want it anymore.

We ate chinese food and the first thing I spotted when the waiter served me my soup was this huge, disgusting bug in it, EW! Thank god I didn't eat any of it, I got a new portion and all three of us got free desert but I still don't think I'll be going back there anytime soon...

Gothic & Lolita bible, Alice deco, ETC Wonderland

fredag 16 oktober 2009

Points for creativity

En av mina personliga favoriter här i Japan är de udda KitKat smakerna, här har vi Ginger Ale och något som jag är osäker på vad det är men det ser nästan ut som någon slags... kött?!

Translation:
I love the WTF KitKat flavours in japan, today I tried Ginger Ale and what almost looks like some kind of... Meat?!

Keitai

Efter snart tre veckors trånande har Ylva lyckats lägga vantarna på en softbank mobil, på måndag är det förhoppningsvis min tur.

Translation:
It took almost three weeks but Ylva finaly managed to get a softbank cell phone, hopefully I can get one on monday!

torsdag 15 oktober 2009

Kake udon

Todays lunch

Från Matsudo till Shin-Nakano

Efter över en timme av japansk kollektivtrafik med 30kg packning och Ylvas flytt är över, det var jobbigt men det gick, även om det känns som om jag fått en nyckelbensfraktur av att släpa Ylvas enorma laptop genom Tokyo.

Translation:
It took more then an houer of draging 30kg of stuff across Tokyo but we managed. Ylva is now in her new apartment and I'm back in Matsudo, wondering if I might have fractured my collarbone when carrying her enormous computer.

onsdag 14 oktober 2009

Different views of Tokyo

View from the Yamanote line platform in Shin-okubo and view from a bridge on the way to my house out in Matsudo.

tisdag 13 oktober 2009

Amejikan dogu


Dagens lunch, varmkorv i friterat bröd och melon juice, i skolan övar vi på att uttala engelska ord på ett mer japanskt sätt.

Translation:
Todays lunch, dough wrapped hotdogs and melon flavoured juice, in school we are practicing pronouncing english words in a more japanese way.

måndag 12 oktober 2009

The infamous sign

"Here, is NOT the WC !!
There is a person who makes the shit in the shower room. But, here is the common use place. Definetley, don't do such !!"